Logo Eng2ita
ENG2ITA Community Versione lo-fi
22/10/2018, 05:20 *
Benvenuto, Visitatore. Per favore, effettua il login o registrati.
Hai perso la tua email di attivazione?

Login con username, password e lunghezza della sessione
E' stata disabilitata la ricerca ai visitatori! 
   Home   Sitemap Regolamento del forum Login Registrati  
Pagine: 1 ... 3 4 5 6
  Stampa  
Questo topic non e' stato ancora votato!
Non hai ancora votato questo topic. Seleziona una valutazione:
Autore Topic: [Paint.NET] Topic di supporto  (Letto 45399 volte)
0 Utenti e 1 Visitatore stanno guardando questo topic.
elbo
Jr. Member
**

Karma: 0
Offline Offline

Post: 61



« Rispondi #60 il: 01/12/2007, 07:26 »

OK ragazzi... Allora revisiono.
Vi segnalo subito una cosa banale ma che potrebbe dare qualche problemino: i commenti in XML vanno messi tra i segni <!-- e --> ad esempio:
Codice:
<!–- questo è un commento XML -->
Mi riferisco alle righe prefissate con ; utilizzate per segnalare le righe aggiunte, modificate ed eliminate.

Anch'io sono d'accordo nel mantenere le righe rimosse: poca roba, non da fastidio.
Loggato
ENG2ITA Community
« Rispondi #60 il: 01/12/2007, 07:26 »

 Loggato
elbo
Jr. Member
**

Karma: 0
Offline Offline

Post: 61



« Rispondi #61 il: 10/12/2007, 14:43 »

Scusate se non mi sono fatto sentire per tutto questo tempo ma non sono stato bene.

Ho potuto cominciare il lavoro di revisione solo oggi. Vi posto quello che ho notato fino ad ora (metto fra parentesi la mia proposta da verificare):

Riga 3032 non tradotta (Dimensione mattonella)
Riga 3035 non tradotta (Quantità / direzione)
Riga 3082 non tradotta (Dimensione fissa)
Riga 3088 non tradotta (Visualizza errori caricamento plugin)
Riga 3110 non tradotta (Modalità disegno)
Riga 3113 al posto di "non raccomandato" io userei "sconsigliato"
Riga 3122 non tradotta (Stilizzati)
Riga 3131 per me suona meglio così: "Chiude il plugin e le immagini aperte e riavvia Paint.NET. Verrà chiesto di salvare le modifiche, se necessario."
Riga 3150 non tradotta (Globale)
Riga 3164 non tradotta (Sottrai)
Riga 3167 non tradotta (Contiguo)
Riga 3173 non tradotta (Strumenti di selezione)
Riga 3185 non tradotta (Paint.NET viene distribuito gratuitamente. Se avete speso dei soldi per averlo (a parte ovviamente le donazioni sul sito web di Paint.NET) si raccomanda di richiedere il risarcimento!
Riga 3197 sospetto che sia un hint e quindi lo vedo meglio in terza persona (Chiude il plugin, ma non chiude o riavvia Paint.NET)
Riga 3200 non tradotta (Aggiungi (unione))
Riga 3203 non tradotta (Modalità selezione:)
Riga 3206 non tradotta (Artistici)
Riga 3210 errore di sintassi: "Name effetto: {1}" -> "Nome effetto: {1}"
Riga 3218 non tradotta (Foto)
Riga 3230 non tradotta (Rapporto fisso)
Riga 3242 non tradotta (Modalità flood-fill:)

Oltre alle note precedenti volevo anche segnalare:
  • In Gimp e Photoshop il termine Alpha viene tranquillamente reso in italiano: Alfa
  • Nel changelog di Paint.NET leggo:
    Citazione
    Changed: Reorganized Effects menu into categories: Artistic, Blurs, Distort, Noise, Photo, Render, Stylize
    Confrontando con il menu Filtri di Gimp si trovano immediatamente alcune corrispondenze: Artistici, Sfumature, Distorsioni, Rumore, ????, Render, ????. Photo e Stylize non sono riuscito ad accoppiarli: cosa fanno?
  • Sempre confrontando con Gimp ho visto che anche nella vecchia traduzione ci sono molti termini difformi: lasciamo il mondo come sta o vogliamo cercare di allinearla?

A presto
Loggato
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #62 il: 11/12/2007, 21:08 »

Allego la versione del resx file aggiornata con le ultime osservazioni, le righe superflue e i commenti eliminati, e tutto quanto differisce dalla versione 3.10 spostato nelle ultime righe.

Manca solo una cosa: la traduzione della riga 3086, per kontini è "modalità prelievo", mentre per elbo è "modalità disegno". Quale mettiamo?

Per elbo: ad una prima analisi, la traduzione sembra abbastanza allineata alla versione inglese, e rispetta quelle standard (tipo "salva con nome", quante volte ho letto "salva come" in altri software...). Cosa proponi? Le nuove idee sono sempre ben accette.

PS ho compilato il file, lo allego nel forum ufficiale di paint.net, speriamo che qualcuno nelle alte sfere lo consideri.

Lo allego anche quì, compresso. Chi vuole già provarlo sulla 3.20 RC1, lo può scaricare e usare. Metto solo quello, niente risorse aggiuntive, quelle le lasciamo per la versione finale. Se avete osservazioni, postate pure! Istruzioni: estraete il contenuto del file zip nella cartella dove è installato paint.net 3.20 rc1.
« Ultima modifica: 26/12/2007, 21:17 da mf3imp » Loggato
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #63 il: 13/12/2007, 09:30 »

Indovinate un po'? Paint.NET 3.20 finale e, magia delle magie, NIENTE italino neanche stavolta!
Ora faccio una controllata al language file inglese (lo smonto, visto che neanche più il codice sorgente vuole smollare, il tizio)...
Se non ci sono differenze, potete usare benissimo quello che abbiamo già reso disponibile, in ogni caso entro fine settimana (dipende, vorrei lavorare sul file inglese di riferimento, e non ancora possibile scaricarlo) contiamo di rilasciare il pack completo (icone+language file, il file dei crediti se lo scorda questa volta, oppure ci mettiamo: fatto da te, tradotto da noi, ma tu sei brutto e cattivo perchè non ci consideri).

Postato il: 13/12/2007, 09:01


Ho controllato, potete usare tranquillamente la versione che abbiamo già fatto. Tuttavia, non appena sarà reso disponibile il codice sergente, come dicevo prima, contiamo di rilasciare un pack più completo.
« Ultima modifica: 13/12/2007, 11:14 da mf3imp » Loggato
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #64 il: 13/12/2007, 11:16 »

Al momento ho segnalato su Wintricks.it della disponibilità della traduzione italiana. Se conoscete altri portali dove è indicata la notizia del rilascio del programma senza indicare il language file, sarebbe cosa gradita segnalarlo. Grazie a chi collaborerà a diffondere la traduzione.

PS copiate pure quanto ho scritto su wintricks.
Loggato
Max
Amministratore
*****

Karma: 114
Offline Offline

Post: 1571



WWW
« Rispondi #65 il: 13/12/2007, 11:19 »

Quel tizio che ha scritto Paint.net dire che è antipatico nei nostri confronti è proprio riduttivo.  ashamed

Paint.net include Inglese, Cinese, Francese, Tedesco, Coreano, Giapponese, Portoghese, Spagnolo.... e i Campioni del Mondo dove sono?  flag_italy

La traduzione ce l'abbiamo pronta da un secolo ed è stata segnalata, quindi non vedo quale sia il problema per un futuro inserimento nel software.
Loggato


elbo
Jr. Member
**

Karma: 0
Offline Offline

Post: 61



« Rispondi #66 il: 13/12/2007, 13:04 »

Scusate la latitanza ma... prima sono stato male, poi pc svampato...
[improperi] BangHead BangHead :crying: caged cussing04 cussing04 cussing04[/improperi]

Adesso ho rimediato un portatile, però non ho più tutti i tools di sviluppo per darvi una mano e non ho tempo di installare tutto su questo notebook.

Quel tizio che ha scritto Paint.net dire che è antipatico nei nostri confronti è proprio riduttivo. 

Paint.net include Inglese, Cinese, Francese, Tedesco, Coreano, Giapponese, Portoghese, Spagnolo.... e i Campioni del Mondo dove sono?

La traduzione ce l'abbiamo pronta da un secolo ed è stata segnalata, quindi non vedo quale sia il problema per un futuro inserimento nel software.

Il problema, che ho già spiegato a mf3imp, è che gli sviluppatori di Paint.Net non hanno tanto piacere di includere traduzioni che non riescono a controllare (leggete qui): si fidano solo di quelle controllate da qualche personaggio Microsoft. Quindi, o qualcuno di noi ha qualche amico in Microsoft, o l'inclusione nell'installer ce la scordiamo (triste ma è così).

Ad ogni modo concordo con mf3imp: viva il credit "fatto da te, tradotto da noi, ma tu sei brutto e cattivo perchè non ci consideri"!! milite
Loggato
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #67 il: 13/12/2007, 13:14 »

Allora, ho aggiornato il file dei crediti, il file resx non è cambiato rispetto alle precedenti beta e rc1, quindi direi che ci sono 2 vie percorribili: 1) lo includiamo e quando uscirà quello ufficiale inglese lo allineiamo (ho un tool che lo fa in automatico) e poi lo teniamo lì per le versioni 3.21 e future (cambiamenti minori), oppure 2) facciamo ancora qualche modifica (elbo, tu cosa proponi?) e pubblichiamo un pacco completo tra qualche giorno invece di qualche ora?

Ci sarebbe da aggiornare l'icona di PayPal con la nuova grafica, ma non servirebbe a niente, visto che verrebbe usata in una pagina web creata dal programma, e senza traduzione ufficiale l'icona non è usata... quindi la lascio così, e se nessuno in Italia fa donazioni, ehm, cavoli suoi che non mette la scritta in italiano...  bastard

Aspetto un parere esterno, per me si può già pubblicare oggi il pack completo, ma se preferite fare ancora qualche cambiamento, sono ugualmente d'accordo (tuttavia aspetterei l'uscita del resx inglese per lavorare con i due file in contemporanea allineati).

Oppure fare una v2 tra qualche giorno dopo quella immediata di oggi?

Sulle traduzioni controllate dai personaggi MS, poi, avrei da dire che un paio di utenti cinesi hanno fatto il c***iatone in ortografia a chi l'ha fatta... vabbè, noi il lavoro l'abbiamo fatto, e come ho scritto nella mail e nel pm che ho inviato a Brewster, è una "tua decisione" se includerla o meno.
Ho letto ampiamente quanto si trova sul forum e sul blog, e si capisce che Brewster è una persona molto disponibile, ma dura come una roccia sulle traduzione e sulle vecchie versioni di qualsiasi cosa (non ne vuole sentire parlare, zero, anche dei plug-in terzi; solo ultima versione).
« Ultima modifica: 13/12/2007, 13:20 da mf3imp » Loggato
elbo
Jr. Member
**

Karma: 0
Offline Offline

Post: 61



« Rispondi #68 il: 13/12/2007, 13:22 »

Come ho segnalato nel precedente post, sono praticamente bloccato, quindi non riesco a darvi una mano.

L'ipotesi migliore secondo me è quella di rilasciare il primo pacco e poi eventualmente un aggiornamento.

Loggato
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #69 il: 13/12/2007, 19:09 »

Fatto, il link per il download è:

http://paintdotnet.forumer.com/download/file.php?id=713

Istruzioni rapide: decomprimere nella cartella dove è installato Paint.NET 3.20.



Wow, quasi 200 download in mezza giornata, contando le varie versione del file.  primo
Loggato
elbo
Jr. Member
**

Karma: 0
Offline Offline

Post: 61



« Rispondi #70 il: 14/12/2007, 09:22 »

Troppo buono mf3imp, troppo buono!!! Mi aspettavo un file dei credits un po' più cattivello... devil01
Loggato
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #71 il: 26/12/2007, 21:17 »

Vabbè, di questo passa a fine anno ci saranno circa 800 download (stima). Se Brewster non si convince che l'italiano è molto seguito e mette il koreano che è usato da 1/3 degli utenti che usano l'italiano, pazienza. Abbiamo dimostrato di essere in grado di fornire la traduzione già al day one, in cui è stata scaricata in media ogni 5 minuti. Dal blog, sembra che sia prevista una versione 3.21 per metà gennaio, di bugfix o poco altro.
Conttaterò leobester per chiedergli se può aggiornare la sua pagina su altervista (in maniera da renderla quasi indipendente, non è bello chiedere a terzi di fare modifiche ogni volta).
Ho deciso che l'unico posto ufficiale dove renderò scaricabile le future versioni del language pack sarà il forum di paint.net (sono sì solo meno di 40 kB, ma moltiplicato per 1000 download fa 40 MB di traffico, che è meglio spostare altrove).
Altra cosa: sto tirando a lucido il post di presentazione delle traduzioni, che metterò in allegato (giusto come backup, non le scaricate da lì). Per ora, ci saranno le traduzioni per le versioni 2.72, 3-10 e 3.20. Al primo aggiornamento della versione 3.20, via la versione 3.10 (la 2.72 fatta da leobester resta, visto che è l'ultima versione compatibile con Windows 2000).

COMUNICAZIONE  PERSONALE:
Elbo, nel tuo lavoro di revisione della traduzione, lavora direttamente sul file resx. Quando hai finito, allegalo. Così metto a confronto le due versioni, e poi facciamo tutte le modifiche del caso. Spianata la traduzione base, per la futura 3.21 sarà davvero più agevole lavora (speriamo).
Loggato
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #72 il: 05/01/2008, 13:34 »

Ueppa, lo sapete cosa è uscito oggi? La versione beta di Paint.NET 3.22. E noi cosa abbiamo fatto? Già messo online la traduzione italiana. Non che ci siano grossi cambiamenti (a livello di interfaccia, è stato aggiunto il filtro "riduzione rumore"). I due parametri del filtro sono radius e strenght, al momento li ho tradotti come raggio e forza. Non so se è una versione corretta, ma da qui alla versione definita spero di avere anche la versione revisionata da elbo per il language file, in modo che piccole modifiche di questo calibro si possano fare anche scrivendo un paio di righe in un post.

Ma bando alle ciance, il language file per chi vuole provare la versione beta l'ho allegato sul forum ufficiale di Paint.NET, a questo indirizzo (ultimo post):
http://paintdotnet.forumer.com/viewtopic.php?f=14&t=2507&start=30

Link di download diretto: http://paintdotnet.forumer.com/download/file.php?id=862

Non allego il resx, le voci aggiunte sono quelle che ho già indicato, se avete una traduzione migliore, postatela e provvederò a fare la modifica.

Postato il: 28/12/2007, 22:22


News dell'ultima ora: il forum di Paint.NET è offline, fino a quando i problemi non saranno risolti, metto il file della versione beta 3.22 della lingua italiana allegato a questo post. Ricordo che è solo per chi vuole provare la versione beta, per tutti gli altri fate riferimento al topic ufficiale, in alto. E visto che è tutto offline, chi avesse necessità del language file, lo può prendere da quel post.

Postato il: 29/12/2007, 18:53


E' disponibile la versione 3.22 beta2. Chi la vuole provare in italiano può usare lo stesso file già disponibile per la beta1 (non ci sono cambiamenti). Per la versione definitiva, come ho già scritto sul forum di Paint.NET, il parametro streght del filtro di riduzione rumore verrà tradotto con intensità e non con forza (sembra più corretto). Il link di download per il language file in italiano è il seguente:

http://paintdotnet.forumer.com/download/file.php?id=862

PS: visto che il forum è di nuovo online da un bel po', rimuovo il file come allegato.
Loggato
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #73 il: 10/01/2008, 19:48 »

Scrivo questo post (che replicherò anche nel forum di Paint.NET) per annunciare che dalla prossima versione 3.22 la traduzione di Paint.NET sarà un bel po' diversa. Nelle settimane di uso intenso, unite alla possibilità di avere sotto mano il file originale della traduzione, ho annotato e materialmente eseguito molte piccole migliorie. Questo vuol dire due cose essenzialmente: a livello di interfaccia il più grosso cambiamento è la modifica della voce di menù "colori" con la più appropriata "regolazioni", proprio come in photoshop (prove pratiche e schermate in giro per internet e manuali lo confermano). Inoltre molti hotkey da tastiera (quelli del tipo alt+tasto) sono stati modificati. Chi ha preso l'abitudine a certi tasti si troverà spaesato per qualche tempo, ma è un male necessario (alcuni erano duplicati o generalmente messi male). Anche altre voci, cambiate nel corso delle versioni, hanno subito un aggiornamento allineandole alla versione dell'ultima release.

Non ci saranno più modifiche alla "parte vecchia" nelle prossime versioni (fatto salvo per la correzione di errori, che spero aver eliminato una volta per tutte in questo giro di revisione). Ultima cosa: finalmente passerò il file anche al correttore ortografico, così sarà impeccabile (spero).
Loggato
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #74 il: 11/01/2008, 21:47 »

Fatto, chi la vuole provare può scaricarla da questo indirizzo:

http://paintdotnet.forumer.com/download/file.php?id=956


-----

Consiglio di leggere quanto ho scritto nell'ultimo post in questo thread:

http://paintdotnet.forumer.com/viewtopic.php?f=14&t=2507&start=30
« Ultima modifica: 11/01/2008, 22:00 da mf3imp » Loggato
Pagine: 1 ... 3 4 5 6
  Stampa  
 
Salta a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines | Sitemap XHTML 1.0 Valido! CSS Valido!

Eng2ita.net - Tutti i diritti riservati ©2006-2015   |   Privacy policy |   Licenza Creative Commons