Logo Eng2ita
ENG2ITA Community Versione lo-fi
28/11/2014, 20:01 *
Benvenuto, Visitatore. Per favore, effettua il login o registrati.
Hai perso la tua email di attivazione?

Login con username, password e lunghezza della sessione
E' stata disabilitata la ricerca ai visitatori! 
   Home   Sitemap Regolamento del forum Login Registrati  
Pagine: 1 2 3 ... 6
  Stampa  
Questo topic non e' stato ancora votato!
Non hai ancora votato questo topic. Seleziona una valutazione:
Autore Topic: K-Meleon 1.1.6 ita ora ufficiale!  (Letto 45691 volte)
0 Utenti e 1 Visitatore stanno guardando questo topic.
Max
Amministratore
*****

Karma: 113
Offline Offline

Post: 1569



WWW
« il: 06/09/2007, 08:37 »

E' uscito ufficialmente il browser K-Meleon 1.1.6 in lingua italiana:

http://kmeleon.sourceforge.net/download.php

Raccomando a tutti gli interessanti di provare l'installazione di questo ottimo browser.

Per chi invece non lo conoscesse e lo volesse provare:

http://it.wikipedia.org/wiki/K-Meleon
Loggato


ENG2ITA Community
« il: 06/09/2007, 08:37 »

 Loggato
OnePiece
Hero Member
*****

Karma: -3292
Offline Offline

Post: 5086



« Rispondi #1 il: 08/09/2007, 17:14 »

File .DLL da tradure o file resorse da tradure

bookmarks.dll                                     
favorites.dll                                     
fullscreen.dll                                   
history.dll                                       
hotlist.dll                                       
kmeleon.dll                                       
privacy.dll                                       
sessions.dll                                                                         
readme.html                                                                         
kmeleon.kml
SetDefault.ini

http://kmeleon.sourceforge.net/files/K-Meleon1.1xx-YY_locale.7z
« Ultima modifica: 16/09/2007, 21:27 da Max » Loggato

   
OnePiece
Hero Member
*****

Karma: -3292
Offline Offline

Post: 5086



« Rispondi #2 il: 08/09/2007, 17:31 »

allora per chi a voglia di schersare non e il caso, parlo per la parola OK, che e nelle rige, che in un modo di dire non a bisogno di tradurla perche anche le alieni lo sano che vole dire. con questo caso ripeto che si traducono solo le parole dentro al "" , e non la parola per esempio   MENUITEM SEPARATOR, che non e dentro alle "". ragazzi come si sa si devono trovare le parole esate come dire prendere esempio dagli altri brouser ita, perche se una parola enu e "aaaaa' non posiamo meterla in ita diciamo "bbbbbbbbbbbbbbbbbb" perche le tabele sono anche un po di dimesione di default, cosi e bene trovare le parole esate e non tradurla una parola enu con paroli ita molto lungi.

anche una volta per che vole dare una mano eche un esempio come fare che dopo non si facia casiono diciamo
esempio
CONTROL "Cancel" = "Cancella"  o anche solo Cancella, e cosi per tutte.

Ciao a tutti.
« Ultima modifica: 09/09/2007, 11:18 da OnePiece » Loggato

   
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #3 il: 09/09/2007, 14:24 »

Ok, OnePiece ha gi messo online la roba da tradurre ancora prima che noi predisponessimo la relativa sezione del forum. Quello che da fare molto semplice: tradurre in italiano il testo indicato. Le parole usate sono abbastanza comuni nel mondo dei browser, e eventuali analogie si trovano sia in IE che in Firefox.
La traduzione delle vecchie versioni, per trarre spunti e riferimenti, e recuperabile nel sito del progetto.
Chiunque sia interessato alla traduzione, pregato di postare un messaggio in cui indica la parte che intende svolgere, in modo da non avere tutti che lavorano su alcune parti e altri roba che non fa nessuno.
In settimana, manderemo a pieno regime la cosa, nel frattempo chi interessato pu gi iniziare a fare qualcosa.
Loggato
Bardack93
Non tornare mai indietro, neanche per prendere la rincorsa.
Jr. Member
**

Karma: 6
Offline Offline

Post: 84



« Rispondi #4 il: 09/09/2007, 16:29 »

Ultimaata Traduzione di :
bookmarks.dll                                     
favorites.dll                                     
fullscreen.dll                                   
history.dll                                       
hotlist.dll                                       
kmeleon.dll Parte1 e Parte2
privacy.dll                                       
sessions.dll 
SetDefault.ini
kmeleon.kml
Tradotta anche l'installazione di Kmelon

PROBLEMI RISCONTRATI NELLA TRADUZIONE
                            RISOLTI GRAZIE A MAX,BAT,MF3INF

PS:L'allegato contine anche le Traduzioni di Max piu le versione con problemi risolti DA mAX E bAT[Tranne Incertezze ] e anche la traduzione dell'installazione di nome italian.nfl]

* Traduzioni_K-Melon.zip (21.92 KB - scaricato 372 volte.)
« Ultima modifica: 16/09/2007, 22:29 da Max » Loggato
Bardack93
Non tornare mai indietro, neanche per prendere la rincorsa.
Jr. Member
**

Karma: 6
Offline Offline

Post: 84



« Rispondi #5 il: 09/09/2007, 16:36 »

Stasera TRaduco History.dll.....
SPero che qualcun'altro collabori......da solo ci vorra minimo un mese......
e poi spero che tutti gli utenti anche se non traduco aiutassero nel cercare una soluzione ai problemi.... ap59 ap59
Loggato
OnePiece
Hero Member
*****

Karma: -3292
Offline Offline

Post: 5086



« Rispondi #6 il: 09/09/2007, 17:56 »

per primo ringrazio davero il Bardack93, che e sempre dai primi farsi avanti per certe cose che vogliono un po di fatica e tempo

@Tutti, dai ragazzi non scersate e un niente tradure quelle parole, pensate la mia faticha fare copia taglia incolla ect ect tutti quelli volte che o tolte questi riche dal file .ddl, dai per uno che sa un po il inglese e a un po di voglio, per non esagerare tropo, poso dire e una cosa da scersare tradure quelli rige, adesso non dico che sono solo due rige , ma dai e una cosa che si fa non e cosi dificile scrivere due parole, e in fine siamo 12000 qui, se metiamo tutti da un punto faciamo tradure tutti i soft in circollazione.

Anche un altra volta io aspetero che la cosa si fa completa e dopo, insieme come dire guarderemo i resultati, e cosi se e tutto ok, io li meto le parole ita nei file .dll piano piano. deto questo perche la cosa e un po seria e il risultato finale dell traduzione, dovra esere sencaltro un po controllato, per non fare dei figure dopo, per esempio tradure la stesa parola due volte con parole diverse o che ne so.
Loggato

   
Bardack93
Non tornare mai indietro, neanche per prendere la rincorsa.
Jr. Member
**

Karma: 6
Offline Offline

Post: 84



« Rispondi #7 il: 09/09/2007, 18:10 »

OnePiece tu che capisci di Enu puoi risolvere quei problemi....
Loggato
OnePiece
Hero Member
*****

Karma: -3292
Offline Offline

Post: 5086



« Rispondi #8 il: 09/09/2007, 19:09 »

ciao , se ti riferisci al   CONTROL "Nascondi ReBar"   non so che dirti, ma dai e una cosa ce si risolve subito, basta esere un po pratico, basta installare il K-Meleon browser, ed eseguire il comando in questione, e vedere che fa dopo, ma per di piu MAX ci po darli una ruisposta piu chiara, e lui che ne sa di questi cose 100o volte piu di me, ed pper queti ragioni tipo questo esempio, che io non lo tradoto da me il K-Meleon, perche ci sono anche le altri esempi del genere che vogliono un po di aenzione particolare. e se mi credi o no, per me era piu semplice tradurli le parole li dove erano, che farsi togliere e copiarli di nuovo dopo, ma purtropo era un po piu grande dell mio italiano questa cosa.

per darle un idea cosi velloce penso che forse "ReBar" e  un tipo di riparazione bar, la parola re in mondo enu lo scrivono sempre se si riferiscono alla parola riesegui o rifare di nuovo o qualcosa dell genere, ma dai che ne so io dai.....
Loggato

   
Bardack93
Non tornare mai indietro, neanche per prendere la rincorsa.
Jr. Member
**

Karma: 6
Offline Offline

Post: 84



« Rispondi #9 il: 09/09/2007, 19:59 »

 Grin Grin Grin Grin
Pensavo ne capissi di piu......
Loggato
OnePiece
Hero Member
*****

Karma: -3292
Offline Offline

Post: 5086



« Rispondi #10 il: 09/09/2007, 20:15 »

Ciao Bardack93, e un po strano no, per uno ce fa tutti quell addon e anche in enu per di piu Grin, dai se capivo di piu nemeno faticavo tagliarli tutti questi riga dalle file .ddl, pensi non sono esatamente cosi, ma li o selezionati io, per non fare cazino tutto dopo, perche la rige originale sono con altri comandi dentro e se li publicavo cosi dopo, era davero un cazino di rige.
Loggato

   
Bardack93
Non tornare mai indietro, neanche per prendere la rincorsa.
Jr. Member
**

Karma: 6
Offline Offline

Post: 84



« Rispondi #11 il: 09/09/2007, 20:29 »

non capisco cosa sia Hotlist quindi io sono costretto a fermarmi.....
per ora posto la history.dll tradotta....
Loggato
mf3imp
Ritorno alle origini
Hero Member
*****

Karma: 101
Offline Offline

Post: 635



« Rispondi #12 il: 09/09/2007, 20:44 »

non capisco cosa sia Hotlist quindi io sono costretto a fermarmi.....
per ora posto la history.dll tradotta....

Hotlist dovrebbe essere un elenco di siti facilmente accessibile, tipo la rubrica rapida dei cellulari, credo...
Io direi di lasciarel hotlist, non che si pu tradurre tutto, e una caratteristica di questo tipo sta bene anche in inglese...
ricordo che winamp 3 aveva il "thinger", che stato tradotto "cosario".

complimenti per l'ottimo lavoro che stai svolgendo

mf3imp
Loggato
Bardack93
Non tornare mai indietro, neanche per prendere la rincorsa.
Jr. Member
**

Karma: 6
Offline Offline

Post: 84



« Rispondi #13 il: 09/09/2007, 20:47 »

Ti ringrazio......
Undo.....cosa significherebbe... da parte mia....annulla...ma non penso che sia giusto nel session.dll

Citazione
   CONTROL "Max Numero di Annulla"
Loggato
OnePiece
Hero Member
*****

Karma: -3292
Offline Offline

Post: 5086



« Rispondi #14 il: 09/09/2007, 20:49 »

@Bardack93, Per il caso del Hotlist.
Si cosi lo penso anche io come mf3imp, forse e un nome che rimara cosi, forse tipo nome internazionale, voglio dire forse anche in ita e meglio che quella frase rimane cosi, che ne so, parlano anche gli altri chi ne sa qualcosa, e mi dispiace che solo tu sta dando da fare, perche qui ci siamo un cazino di utenti, non e bene e neanche giusto che della cosa si oqupa solo tu. e con questo ocazione ti ringrazio anche una volta per questo che stai facendo.
« Ultima modifica: 09/09/2007, 20:52 da OnePiece » Loggato

   
Pagine: 1 2 3 ... 6
  Stampa  
 
Salta a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2013, Simple Machines
Traduzione Italiana a cura di SMItalia
| Sitemap
XHTML 1.0 Valido! CSS Valido!

MKPortal ©2003-2008 mkportal.it   |   Eng2ita.net - Tutti i diritti riservati.   |   Opera pubblicata sotto una Licenza Creative Commons.